Голубые ангелы - Страница 56


К оглавлению

56

— Мигель уже на месте?

— Все в порядке. Он подтвердил свое прибытие. Шарль, тебе нужно быть очень осторожным.

— Постараюсь. Где нам пообедать? — спросил он, намеренно меняя тему разговора.

— Где хочешь, но лучше поехать куда-нибудь в тихое место. Здесь так много людей.

— У меня всего полчаса… — Дюпре взглянул на часы, — ты же знаешь.

— Все же решился на встречу?

— Да. Без местной полиции нам не обойтись. Группа «Р-11» связалась через Интерпол со следователем Кинничи. Он известен как стойкий борец против мафии. Люди группы не могут выйти сами на связь, но они обещали устроить нашу встречу.

— Где?

— На вилле Торлония. Меня будут ждать. А туда еще ехать минут десять.

— Значит, я буду обедать одна, — вздохнула миссис Дейлй.

— Что поделаешь. Зато я обещаю тебе роскошный ужин. В том самом ресторане, где я сегодня встречусь со связным. В восемь часов вечера. Договорились?

— Ты опять опоздаешь? — насмешливые интонации в голосе, которые особенно нравились Дюпре.

— Ни за что. Я приеду заранее, за час, и буду ждать тебя у входа в ресторан с большим букетом цветов, — он улыбнулся, целуя ее на прощание.

— Можешь без цветов. Я все равно буду рада, — пообещала она.

До виллы Торлония Дюпре доехал за двенадцать минут вместо десяти. «Пежо» уже стоял у ограды. Шарль огляделся по сторонам и не спеша подошел к машине. В ней сидели трое мужчин. Двое, очевидно, охранники, молодые ребята, спереди и один пожилой сзади. Безошибочно признав в нем следователя, Шарль наклонился к машине. И сразу увидел дуло пистолета. Нелишняя предосторожность в Италии, подумал он.

— Господин Кинничи, вам звонили насчет меня.

— Садитесь в машину, — раздался довольно молодой голос, и Шарль не заставил себя упрашивать.

В машине он огляделся. Следователь внимательно смотрел на него. Холодные глаза, не мигая, в упор рассматривали Дюпре, словно проверяя, можно ли ему доверять. Машина тронулась.

— Вы из «голубых»?

— Да, — Шарль ответил кратко. Даже чересчур.

Следователь кивнул.

— У вас есть что-нибудь новенькое? Видимо, дело чрезвычайной важности, если вы решились на такую встречу.

— Да, господин Кинничи. «Черные мечи» — вам что-нибудь говорит это название?

— Триада из Индонезии? Знаю. Последнее время ее ребята наладили неплохой мост сюда к нам и в Амстердам. Но, кажется, в последние дни она понесла ощутимые потери. Ваша работа?

— Наша, — подтвердил Дюпре.

— Молодцы, — одобрительно кивнул следователь, — было бы неплохо и у нас так. Совсем неплохо.

— Поэтому мы и вышли на вас. Нам удалось установить связника этой организации, который вышел на связь с семейством Ди Перри.

— Джованни, — следователь несколько оживился, — старый знакомый. В свое время мы отдали его под суд, но его оправдали «за недостаточностью улик». Ну теперь, думаю, ему не выкрутиться.

Машина, не сворачивая, неслась в район Монте-Сакро.

— Где они встречаются? — Следователь вытащил из кармана записную книжку, но Шарль покачал головой.

— Не нужно, пока не нужно. Мы установили за ними наблюдение. Но о том, что вы вышли на Ди Перри, не должен знать никто. По нашим сведениям, Ди Перри действует по поручению самого Индзерилло. А это уже, как вы понимаете, не пустяк.

— Индзерилло, — следователь начал волноваться, — мой земляк. Я хорошо знаю все их «семейство». Сам ведь я тоже родом с Сицилии. Давно уже мы подбираемся к «крестному отцу». Не так-то легко его взять. Улик никаких. А свидетели давно молчат, замурованные в стены домов Палермо.

Дюпре кивнул.

— Знаю. Поэтому мы и не хотим торопиться. Нужно все обдумать. Но главное сейчас — узнать, куда переправляются партии наркотиков и каким образом. Кроме того, мы сильно подозреваем, что Джованни Ди Перри хочет убрать связного. Он ему уже не нужен. Думаю, больше поступлений из Индонезии в ближайшее время не предвидится. А отдавать деньги просто так… насколько я понял, Индзерилло не тот человек. Значит, связник обречен. А он нам нужен. Желательно живым.

Следователь понимающе улыбнулся.

— Вы не хотите нарушать юрисдикцию наших территориальных органов по борьбе с мафией. Правильно я вас понял?

— Абсолютно. — Дюпре улыбнулся тоже и сразу почувствовал, что первоначальное напряжение спадает. — Мы предоставим вам запись беседы Ди Перри со связным триады, — продолжал он, — и полюбовно «поделим добычу». Ди Перри вам, связной нам. Всего на один час.

— А присутствовать при его допросе вы мне не разрешите? — деловито спросил Кинничи.

— В порядке исключения и только с условием, что вы не будете вести протокола. Наше участие в расследовании должно быть тайной. Тайной для всех.

— Хорошо. Считайте, что мы договорились. За одного Ди Перри я готов оказать вам любую услугу. Во всяком случае, я доволен нашей беседой. Так где, вы говорите, состоится встреча Ди Перри со связным?

Нью-Йорк. День двадцать пятый

В этом огромном, похожем на гигантский муравейник городе Гонсалес живет уже второй день. Уже второй день он, как заклинание, произносит — Сальдуенде, Уилкотт, Аламейда, Жунцзы. Кто из них? Кто помог убить Дамиано? И не находит ответа. Иногда ночью у него вдруг нестерпимо начинает болеть грудь. И непонятно, что это? Ноет рана, которую он умудрился получить в тюрьме, или болит сердце, когда он вспоминает гибель Луиджи?

Мигель почти ни с кем не разговаривает. О том, что он находится в городе, знает лишь генеральный комиссар. Гонсалес получил документы на имя Мануэля Родригеса, торговца недвижимостью. Теперь он опять коммерсант из Южной Америки. В первый вечер он не удержался и вышел посмотреть город. Огромные коробки, заслоняющие от людей солнечные лучи, смотрелись довольно эффектно, но нагоняли тоску.

56