Голубые ангелы - Страница 60


К оглавлению

60

— Они здесь. Встретились, — услышал он тихий голос.

— Какой номер?

— Четырнадцатый. Микрофоны прикреплены к столу. Возьмите. Кассета на час. — Дюпре опустил в карман маленький записывающий магнитофон.

— Охрана есть?

— Да. В приемной дежурят двое его людей.

— Начнете через полчаса.

Кивнув друг другу, они разошлись. Дюпре поднялся в ресторан.

К миссис Дейли уже подошел какой-то экспансивный итальянец преклонных лет и живо выражал свое восхищение. Шарль сделал страшное лицо и двинулся к их столику. Испуганный итальянец поспешно ретировался.

— У тебя такой вид, ой-ой-ой… — поддразнила его Элен. — Тем не менее я иду танцевать.

— Зато у тебя он просто великолепный, — в тон ей ответил Дюпре, — совращаешь стариков.

Со своего места Кинничи подал знак, но Шарль отрицательно покачал головой.

— Через полчаса, — сказал он тихо миссис Дейли.

Дюпре напряженно ждал. Следя глазами за миссис Дейли, он инстинктивно ждал выстрелов, криков, общей паники. Минуты шли одна за другой, но ничего необычного не случилось. Ровно через сорок четыре минуты в зал вошел представитель группы «Р-11» и кивнул головой. Шарль понял, что все в порядке. Он подошел к танцующим.

— Простите, но мы уезжаем, — сказал он итальянцу, чувствуя легкую радость, что может досадить сопернику. И сделал знак Кинничи.

Выходя из ресторана, он незаметно опустил руку в карман и выключил магнитофон. С момента включения прошло всего 47 минут.

— Что случилось? — тревожно спросила миссис Дейли.

— Все в порядке, — успокоил ее Шарль, — жди меня в номере. Отправляйся сейчас же. Передай по своему каналу, что группа «Р-11» успешно выполнила задание.

Элен Дейли пошла к выходу из отеля. Дюпре показал на нее глазами, и один из людей Кинничи, расталкивая окружающих своими квадратными плечами, двинулся следом. Лишняя осторожность никогда не мешала. Кинничи подошел к нему.

— Они ждут нас. Номер четырнадцатый.

Следователь кивнул своим ребятам и вместе с Дюпре пошел по лестнице вверх. Шарль успел заметить, что из отеля вышел представитель группы «Р-11». Несмотря на то что они встречались четырежды, Дюпре так и не запомнил черты его лица. Это тоже было особое умение агентов. Быть безликим и бестелесным.

Поднявшись наверх, они постучали. За дверью послышались стоны. Открыв ее настежь, они обнаружили аккуратно уложенных и связанных охранников Ди Перри. Сам Джованни Ди Перри и связник триады сидели в креслах, перевязанные крест-накрест и с кляпами во рту.

Дюпре впервые столкнулся с работой группы «Р-11» и почувствовал зависть, к которой примешивалось восхищение.

«Как это им удалось? — подумал он. — И совершенно бесшумно? Вот это работа». Очевидно, то же самое подумал и следователь Кинничи. Он подошел к столу, в то время как двое его людей остались в приемной сторожить телохранителей Ди Перри.

— Браво, — сказал Кинничи, — чистая работа. — Следователь достал кляп изо рта Ди Перри. — Здравствуй, Джованни, — ласково сказал он, — как это тебя угораздило? Ты смотри, какие бандиты. Такого уважаемого человека оскорбили. Это безобразие, Джованни. Ты должен подать на них в суд.

Мафиози молчал, следя налитыми кровью глазами за следователем.

Дюпре осмотрел связника триады. Очевидно, тот пытался избежать участи Ди Перри. Во всяком случае, его разбитое лицо свидетельствовало, что у его обладателя оказался избыток сил. И нехватка здравого смысла. Убедившись, что он жив, но пока без сознания, Шарль оставил его и также подошел к Ди Перри.

Кинничи удобно расселся на диване. Шарль уселся на стул.

— Ну что, Джованни. Плохо дело. Тебя застукали в номере со связным. Переправлял наркотики. Уж на этот раз тебе не выкрутиться.

— Кончай, Рокко, — злобно отозвался мафиози, — ты пока не выиграл. Я еще посмеюсь на твоих похоронах.

— Может быть, — серьезно сказал следователь, — но из окон тюремной камеры, куда я надеюсь тебя упрятать. И на этот раз надолго, Джованни.

— У вас нет никаких доказательств, — прохрипел Ди Перри.

Шарль вспомнил про свой магнитофон, подошел к столу. Пошарил под ним, вытащил сразу два микрофона. Ди Перри, увидев их, грязно выругался.

Дюпре достал из кармана магнитофон и, перемотав ленту, включил запись. Послышался голос Ди Перри:

— У вас нет никаких доказательств.

— Теперь они есть, — громко сказал Рокко Кинничи, — ну что, Джованни, будешь говорить?

— Пошел ты… — мафиози дернулся всем телом, — ничего, мы еще встретимся.

Дюпре перемотал ленту дальше. Включил с самого начала. Послышался голос Ди Перри. С небольшим акцентом ему отвечал связной. Беседа велась на итальянском.

Ди Перри: Входите, входите, мы вас давно ждем.

Связной: Я немного задержался, но прошу меня извинить…

Ди Перри: Ничего. Хотя, честно говоря, я начал волноваться.

Связной: Что вы, господин Ди Перри… Что может случиться со мной в вашей чудесной стране?! Только автомобильная авария, но, к счастью, небольшая.

Ди Перри: Прекрасно, прекрасно. Вы привезли точное количество груза, как мы договорились?

Связной: Конечно. Сто пятьдесят килограммов. Наш товар не нуждается в рекламе.

Ди Перри: Переработанный?

Связной: Нет, вы же просили только сырье. И потом, с этим у нас некоторые трудности. Не хватает специалистов.

Из магнитофона донесся смех Ди Перри.

Ди Перри: Специалистов всегда не хватало. Нам тоже. Но что поделаешь. Теперь, думаю, мы наладим дело, и с вами у нас не будет проблем…

60